Keine exakte Übersetzung gefunden für تسلسلات وظيفية

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch تسلسلات وظيفية

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • In addition, personnel in these regional offices and sub-offices will have a functional reporting line to their respective sections at UNAMID headquarters.
    وبالإضافة إلى ذلك سيكون للموظفين في هذه المكاتب الإقليمية والفرعية تسلسل وظيفي تقدم في إطاره التقارير إلى الأقسام التي ينتمي إليها كل منهم في مقر العملية المختلطة للاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة في دارفور.
  • The point at issue - demonstrated by the lack of effectiveness in the network - is probably that Trainmar's network concept is unworkable: effective networks are not hierarchical, they are not "made", they emerge whenever there is common interest and opportunity for synergy among participating entities.
    ولعل المسألة المطروحة على بساط البحث - التي تبدت نتيجة للافتقار إلى الفعالية في الشبكة - هي أن مفهوم شبكة ترينمار غير عملي: فالشبكات الفعالة لا تقوم على تسلسل وظيفي هرمي ولا "تُصنع" وإنما تظهر حيثما تكون هناك مصلحة مشتركة وفرصة سانحة للتآزر فيما بين الكيانات المشاركة.
  • The Board noted that the audit trail functionality had not been activated on the Atlas system.
    لاحظ المجلس أن وظيفيــة متابعـــة تسلســـل المراجعــة لـــم توضع موضع التنفيذ في نظــام أطلس.
  • Activation of the full audit trail would result in severe degradation of system performance.
    سيحدث تنشيط وظيفة متابعة تسلسل المراجعة بكامل قدرتها انحطاطا شديدا في أداء النظام، ولذا لم يوص الصندوق بتنشيطها.
  • Several delegations proposed the inclusion of a clause whereby “the function of committee member is incompatible with any post or function within the hierarchical structure of the executive branch of a State party”.
    واقترحت عدة وفود إدراج حكم ينص على أن "وظيفة عضو اللجنة تتعارض مع أي منصب أو وظيفة خاضعة للتسلسل الإداري للسلطة التنفيذية في دولة طرف".
  • UNFPA has been advised that activating the audit trail can degrade and severely impact the performance of the system.
    لقد أُبلغ الصندوق بأن تنشيط وظيفة متابعة تسلسل المراجعة يمكن أن يحط من قدرة النظام وأن يؤثر تأثيرا شديدا على أدائه.
  • The Board recommends that UNFPA, in conjunction with UNDP, reconsider activation of the audit trail function, taking into account the benefits and effect it will have on the operations of the Atlas system.
    ويوصي المجلس بأن يعيد الصندوق النظر، بالاشتراك مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي، في تنشيط وظيفة متابعة تسلسل المراجعة، بمراعاة منافعها والتأثير الذي سيكون لها على عمليات نظام أطلس.
  • UNFPA informed the Board that it had been advised that application of the audit trail function would have a severe impact on the processing time of the Atlas system.
    وأبلغ الصندوق المجلس بأنه تلقى مشورة بأن تطبيق وظيفة متابعة تسلسل المراجعة سيكون لـه تأثير كبير على وقت التجهيز في نظام أطلس.
  • In paragraph 181, the Board recommended that UNFPA, in conjunction with UNDP, reconsider activation of the audit trail function, taking into account the benefits and effect it will have on the operations of the Atlas system.
    في الفقرة 181، أوصى المجلس بأن يعيد الصندوق، بالاشتراك مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي، النظر في تنشيط وظيفة متابعة تسلسل المراجعة، بمراعاة منافعها وما سيكون لها من تأثير على عمليات نظام أطلس.
  • In paragraph 181, the Board of Auditors recommended that UNFPA, in conjunction with UNDP, reconsider activation of the audit trail function, taking into account the benefits and effect it will have on the operations of the Atlas system.
    في الفقرة 181، أوصى المجلس بأن يعيد الصندوق، بالاشتراك مع البرنامج الإنمائي، النظر في تنشيط وظيفة متابعة تسلسل المراجعة، مع أخذ منافعها وما سيكون لها من تأثير على عمليات نظام أطلس في الاعتبار.